Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Bava Kamma 3:5

זֶה בָּא בְחָבִיתוֹ, וְזֶה בָּא בְקוֹרָתוֹ, נִשְׁבְּרָה כַדּוֹ שֶׁל זֶה בְּקוֹרָתוֹ שֶׁל זֶה, פָּטוּר, שֶׁלָּזֶה רְשׁוּת לְהַלֵּךְ וְלָזֶה רְשׁוּת לְהַלֵּךְ. הָיָה בַעַל קוֹרָה רִאשׁוֹן, וּבַעַל חָבִית אַחֲרוֹן, נִשְׁבְּרָה חָבִית בַּקּוֹרָה, פָּטוּר בַּעַל הַקּוֹרָה. וְאִם עָמַד בַּעַל הַקּוֹרָה, חַיָּב. וְאִם אָמַר לְבַעַל הֶחָבִית עֲמֹד, פָּטוּר. הָיָה בַעַל חָבִית רִאשׁוֹן וּבַעַל קוֹרָה אַחֲרוֹן, נִשְׁבְּרָה חָבִית בַּקּוֹרָה, חַיָּב. וְאִם עָמַד בַּעַל חָבִית, פָּטוּר. וְאִם אָמַר לְבַעַל קוֹרָה עֲמֹד, חַיָּב. וְכֵן זֶה בָא בְנֵרוֹ וְזֶה בְפִשְׁתָּנוֹ:

Wenn einer mit seinem Krug kam und der andere mit seinem Balken und der Krug des ersten durch den Balken des zweiten gebrochen wurde, haftet er nicht, da beide dorthin gehen dürfen. Wenn der Strahlenträger vorausging und der Krugträger hinter ihm und der Krug durch den Strahl gebrochen wurden, haftet der Strahlenträger nicht, [denn er ging in normalem Tempo und der andere eilte.] Und wenn der Strahlenträger anhält, haftet er. Und wenn er dem Krugträger sagte, er solle anhalten, haftet er nicht. Wenn der Krugträger vorausging und der Strahlenträger dahinter und der Krug durch den Strahl gebrochen wurden, haftet er. Und wenn der Krugträger anhält, haftet er nicht. Und wenn er dem Strahlenträger sagt, er solle anhalten, haftet er. Gleiches gilt für einen mit seiner Lampe und einen für seinen Flachs.

Erkunde nachschlagewerk zu Bava Kamma 3:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers